[a N limpio]

Spanisch

Illokutive Funktion(en)

Konstruktion

[a N limpio]

Prototypisches Konstrukt

a tiro limpio

Repräsentative Beispiele aus Sketch Engine

  • Tras un par de peleas a golpe limpio con los guardias de Abstergo, escapan en un coche hacia al refugio de asesinos actuales. [SkE 2084125180]
  • Con el estrés que llevamos en estos tiempos que corren, más de una vez nos liaríamos a puñetazo limpio con lo primero que pilláramos por el camino. [SkE 36435266]

Bedeutungsbeschreibung und Stilregister

  • A base de muchos S, generalmente causando impacto o ruido.
  • Estilo neutro, aunque pueden darse types hacia un registro coloquial.

Slot-Präferenzen (Tabellen)

Hay un claro predominio de sufijos de golpe (-azo, -ada y -ón) en la actualización del sustantivo, con un 55% de representación en la construcción.

[alimpio]

Phraseme und deren Äquivalente

a cristazo limpio: mit (roher) Gewalt

a escobazo limpio: auf harte, üble Weise

Phrasembelege (PaGeS)

  • Los jóvenes españoles de hoy, los que se han elevado a la conciencia de su españolidad en estos años de Dictadura, bajo el capullo de ésta, no consentirán que se trate de convertir a los moros a cristazo limpio. [SkE 16754447]
  • Die heutigen jungen Spanier, die in diesen Jahren der Diktatur zu ihrem spanischen Bewusstsein gefunden haben, werden nicht zulassen, dass versucht wird, die Muslime mit Gewalt zum Christentum zu bekehren. [ChatGPT]

  • Al estar coja llena de pulgas garrapatas y piojos, esquelética y muy pero que muy sucia... Nadie allí me quería y a menudo salía de los porches o garajes de las casas a escobazo limpio y a patadas. [SkE 29069680]
  • Weil sie lahmt, voller Flöhe, Zecken und Läuse ist, skeletthaft und sehr, sehr schmutzig... Niemand dort mochte mich, und oft wurde ich mit einem kräftigen Kehrbesen und Fußtritten von den Vordächern oder Garagen der Häuser vertrieben. [SkE 29069680]  (traducción  ??) mit Besenschlägen

Typologie

Satzgliedwertig

de_DEDeutsch